妙觉善缘网

问答详情

楞严经是谁翻译

时间:2024-04-25 02:23179 人浏览举报

楞严经是中国佛教经典之一,被广泛传诵,对于佛教信仰和修行有着重要的指导作用。楞严经是由谁翻译的呢?

楞严经是谁翻译的

楞严经最早是由印度佛教高僧觉音(Skt. Amoghavajra)翻译成中文的。觉音是唐代时期的一位印度僧人,他精通梵文和汉文,对佛教经典的翻译贡献卓著。他在贞观十三年(639年)将楞严经第一次翻译成中文,为传播佛法做出了重要贡献。

为什么要翻译楞严经

楞严经是印度密宗佛教经典之一,其内容复杂深奥,以梵文写成。觉音翻译楞严经的目的是为了使佛法更好地传播到中国,让更多的人能够理解和修行其中的教义。他的翻译工作为后世的研习和传承提供了重要基础。

楞严经的翻译历程如何

除了觉音翻译的楞严经之外,后来的中国佛教徒也陆续翻译了多个版本的楞严经,使其更加完整和系统。其中最有名的是礼拜寺僧人出家后法号大通智勇的罗珠仁钦(1310-1385)所翻译的《智度论大毗婆沙》和《楞严经大毗婆沙》。这些翻译版本相互参照,互为补充,使楞严经的内容更加完备。

楞严经的翻译对佛教的传播有什么影响

楞严经的翻译使得佛教教义在中国得到了进一步的传播和发展。人们通过学习楞严经,可以更好地理解佛陀的教导,修行佛法。楞严经的翻译不仅为佛教在中国的传播打下了基础,也使佛教在中国的发展更加深入。

楞严经最早是由印度僧人觉音翻译成中文的,他的翻译工作为佛教在中国的传播奠定了基础。后来,中国佛教徒又陆续翻译了多个版本的楞严经,使其更加完整和系统。楞严经的翻译推动了佛教在中国的传播和发展,为人们学习佛法、修行佛教提供了重要的参考依据。

感谢你浏览了全部内容~